|
|
Home from Home DienstleistungsvereinbarungAdult Placement Carer (RHH) = für Betreuer/Innen, die ihr Zuhause öffnen
Inhalt
Dienstleistungsvereinbarung „Home from Home“zwischen FALKIRK-COUNCIL, örtliche Behörde, konstituiert in der Amtszeit der örtlichen Regierung etc. (Scotland) Act 1994, als Sozialarbeitsbehörde mit Sitz der Haupt-geschäftsstelle Falkirk, FK1 5RS (01324 506 400) (im folgenden als „Council“ bezeichnet und
Betreuer/in, die ihr Zuhause öffnet (Home from Home) oder in einer Home from Home - Wohnung mitarbeitet (im folgenden als „Anbieterin“ bezeichnet)
Einführung
Dies ist eine Vereinbarung zwischen einem Anbieter und dem Council über eine häusliche Tagesbetreuung für vier bis sechs Gäste an bis sieben Stunden pro Wochentag. Die Anbieterin ist verantwortlich für die Bereitstellung der Pflege und die partnerschaftliche Zusammenarbeit mit einem der folgenden Gruppen, mit denen gesonderte Vereinbarungen geschlossen werden:
oder
Das Council arbeitet in Übereinstimmung mit den Nationalen Pflege-Standards.
APC: Adult Placement Carer Alle Betreuer/innen, die in das Home from Home-Modell eingebunden sind.
APC (RHH): Adult Placement Carer, Betreuer/innen, die ihr Haus für diese Dienst- (Resident im Home from Home) leistung öffnen.
APC (PRHH): Adult Placement Carer Betreuer/innen, die ihr Haus für diese Dienst-(Peripatetic Resident Home from Home) leistung bei Bedarf öffnen.
APC (CHH): Adult Placement Carer Betreuer/innen, die an der Seite der Hausfrau (Contract Home from Home) in deren Haus arbeiten und diese unterstützen.
APC (PHH): Adult Placement Carer Betreuer/innen die in verschiedenen Häusern (Peripatetic Home from Home) arbeiten, wo gerade Hilfe gebraucht wird
APC (VHH): Adult Placement Carer Betreuer/innen, die in verschiedenen Häusern, (Volunteer Home from Home) wo gerade Hilfe gebraucht wird, auf freiwilliger Basis arbeiten
Care Manager Der Fachmann vom kommunalen Pflegeteam der den Unterstützungsbedarf der Hilfebedürftigen feststellt. Care Plan Der Plan über den Umfang an Pflege und Unterstützung, die die Hilfebedürftigen im Haushalt der Anbieterin erhalten sollen.
Council Falkirk-Cuncil, ernannt und legitimiert von der örtlichen Regierung (Schottland) Act1994, mit Sitz der Hauptgeschäftsstelle in Falkirk, FK1 5RS
Joint Dementia Initiative Ein Projekt im Bereich der Erwachsenen-Betreuung mit Unterbringungsmöglichkeiten und Beratung durch Sozialarbeiter im Auftrag des Falkirk-Council, angesiedelt im Dollar-Park.
Provider Anbieter von Home from Home, die namentlich im Vertrag benannt sind. APC (RHH)
Primary Carer Angehörige ,Verwandter oder Freund, die die Hauptpflege leisten (unbezahlt)
Projekt Worker Die Fachkraft der Joint Dementia-Initiative, die das Home from Home Modell leitet
Service User Der Hilfebedürftige, dessen Hilfebedarf in einem Assessment festgestellt wurde.
Time-Out Eine Pause von sieben Wochen pro Jahr, die den Anbietern als Erholungsphase zusteht.
Die Vereinbarung wird am _____________ beginnen und zunächst für ein Jahr abgeschlossen. Eine Verlängerung kann nach der jährlichen Überprüfung und der Zustimmung des Council erfolgen.
4. Bezahlung
a. Die Anbieterin erhält eine Summe von __________ als Jahresgebühr für die Bereitstellung des Angebotes. Zur Erleichterung der Abwicklung wird in 26 gleichen Raten bezahlt. b. Die Zeiten für Ausbildung, Pflegebesprechungen, Überprüfung und Einführung müssen gesondert vierteljährlich abgerechnet werden . c. Die Anbieterin erhält eine Aufwandsentschädigung in Höhe von ___________ für 45 Wochen. Für weitere Leistungserbringungen von wird auf das Handbuch „Home from Home“ verwiesen. d. Die Höhe der Aufwandsentschädigung wird alle 3 Monate überprüft und an die Anzahl der betreuten Gäste angepasst. Auf das Handbuch „Home from Home“ wird verwiesen. e. Die Anbieterin muss monatlich genaue Aufzeichnungen über die Anwesenheit der Gäste führen und bis zum fünften Tag des Folgemonats die Anwesenheitsliste einreichen. f. Die Einzelheiten der Bezahlung sind im Finanzabschnitt des Handbuches „Home from Home“ enthalten.
5. Überprüfung, ob die Bedürfnissen der Gäste beachtet werden
a. Die Anbieterin wird genaue Aufzeichnungen über jeden Gast führen und in einer dafür vorgesehenen sicheren, abschließbaren Aktenbox aufbewahren. b. Die Anbietein wird über jeden Besuch Aufzeichnungen anfertigen . c. Die Anbieterin wird zusammen mit dem Projektsmitarbeiter an der Überprüfung der Pflegeplanung arbeiten. d. Es wird eine laufendes Assessment-Verfahren während der 12-Wochen dauernden Eingangs-Überprüfung stattfinden e. Eine umfangreiche Überprüfung wird einmal jährlich stattfinden, im Falle bedeutsamer Veränderungen auch früher. Im Mittelpunkt der Überprüfung werden die Gäste und ihr Pflegeplan stehen.
6. Kontrolle und Evaluation
a. Die Anbieterin wird alle zwei Jahre einem umfassenden, aufdeckendem Check unterzogen. Es liegt also in der Verantwortlichkeit der Anbieterin, die JDI über alle Vorfälle, die zwischen den Überprüfungen auftreten, zu informieren. b. Die Anbieterin wird an einer einführenden Ausbildung der Joint Dementia Initiative teilnehmen und später an weiteren Fortbildungen und Besprechungen. c. Die Anbieterin wird sich regelmäßig mit dem Projektmitarbeiter und den weiteren Betreuerinnen treffen, um die Unterstützung und die Entwicklung jedes einzelnen Gastes und die des Gesamtprojektes zu besprechen. d. Die Anbieterin erhält Unterstützung und Anleitung durch den Projektmitarbeiter auf einer geregelten Grundlage. e. Die praktische Arbeit der Anbieterin wird jährlich durch das Council überprüft, wie im Handbuch „Home from Home“ dargestellt. Außerdem wird eine jährliche Besprechung in ihrem Haus stattfinden. f. Die Anbieterin muss Überprüfungsbesuche in ihrem Haus erlauben. g. Die Anbieterin wird partnerschaftlich mit anderen in die Pflegeplanung eingebundenen Berufsgruppen zusammen arbeiten.
7. Umgang mit Konflikten
a. Wenn ein Konflikt zwischen Anbieterin und Council über die vertraglichen Angelegenheiten entsteht, sollte er vor Ort geklärt werden. b. Wenn dies nicht gelingt, kann die Anbieterin den Fall an die Leitung des Ministeriums übergeben. Sie kann sich auch direkt an die Pflegekommission wenden.
8. Versicherung und Schadensersatz
a. Der Anbieter ist durch die Haftpflichtversicherungspolice des Councils gegen das Risiko einer Verletzung an Dritten und einer Beschädigungen durch Dritte, die durch seine Dienstleistung entsteht, versichert. b. Das Council muss für einen Versicherungsanspruch, der durch einen Unfall des Gastes, bedingt durch die Struktur des Hauses, entschädigt werden. Solche Schadensfälle müssen durch die Haushaltsversicherung des Hauseigentümers abgedeckt werden. c. Dies Versicherungsgesellschaft des Hausbesitzers muss schriftlich über das Vorhaben, Pflege und Betreuung im Haus zu erbringen, informiert werden. d. Wenn die Anbieterin oder deren Familienmitglieder am Transport der Gäste beteiligt sind, muss die Auto-Versicherung darüber informiert werden. In der Versicherungs-Police muss festgelegt werden, dass das Auto für geschäftliche Zwecke benutzt werden kann.
9. Beendigung und Änderung des Vertrages
a. Jedem Beteiligten wird normalerweise eine Frist von vier Wochen eingeräumt, um Änderungen oder eine Beendigung dieses Vertrages schriftlich mitzuteilen. b. Das Council kann den Vertrag fristlos kündigen, wenn ein Mitglied feststellt, dass ein „Ausnahmezustand“, wie im Handbuch beschrieben, vorliegt. c. Ausschlaggebend für eine solche Situation wird normalerweise die Schutz-bedürftigkeit der Gäste oder das Zusammenbrechen der Arbeitsbeziehung zwischen den Betreuern sein.
10. Übertragung und Nebenvertrag
Keine dieser der Anbieterin übertragenen Aufgaben kann ohne schriftliche Zustimmung des Councils delegiert oder durch einen Nebenvertrag erfüllt werden. .
11. Das Gesetz von Schottland
Dieser Vertrag ist geregelt und abgeschlossen in Übereinstimmung mit dem Gesetz von Schottland.
Die dargestellten Bedingungen und Verpflichtungen werden akzeptiert. Ihnen wird zugestimmt.
Für das Council Für die Anbieterin
Unterschrift _____________________ Unterschrift __________________________ Name _____________________ Name __________________________ Bezeichnung _____________________ Bezeichnung __________________________ Adresse _____________________ Adresse __________________________ _____________________ __________________________
Datum _____________________ Datum ___________________________
Zeugen ZeugenUnterschrift _____________________ Unterschrift ____________________________ Name _____________________ Name ____________________________ Bezeichnung _____________________ Bezeichnung ____________________________ Datum _____________________ Datum ____________________________
|